persistir en in Engels

Uitspraak
face out

Voorbeeldzinnen

La infección pulmonar persiste en el paciente.
Pulmonary infection in the patient persists.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
La dama persistía en ponerse esa camisa pasada de moda.
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
No conocían exactamente el lugar donde estaban; habían llegado hasta allí sin saber cómo. El horroroso espectáculo de la invasión persistía en su memoria, ocupándola por entero, no dejando lugar a las impresiones siguientes.
They did not know exactly where they were; they had come thither, they didn't know how. The terrible spectacle of the invasion was still so persistent in their minds that it left room for no other impression.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
La certeza de que en el castillo no se ocultaban enemigos le hizo más amable. Sin embargo, persistió en su cólera contra los franco-tiradores. Un grupo de vecinos había hecho fuego
The certainty that the castle did not hold any hidden enemies made him more amiable. He, nevertheless, persisted in his wrath against the sharpshooters. A group of the villagers had opened fire
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Recordó el muchacho la escena del día anterior; la comprobó, llevándose la mano a la frente, pues aun le dolían los chichones, y por el tono de su madre comprendió que persistía en su resolución de llevarle a la zapatería.
The boy recalled the scene of the previous day; he verified it by raising his hand to his forehead, for the bruises still pained him, and from his mother's tone he understood that she persisted in her resolve to take him to the cobbler's.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Pero cuando tratamos de partir de nuevo, el motor persistía en pararse.
But when we tried to set off again, the engine just kept cutting out.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Y, sin embargo, persisto en este empeño quijotesco.
And yet, I persist in this quixotic endeavor.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Israel también persiste en oprimir a la población civil siria en el Golán ocupado y mandando a los civiles a las cárceles y los centros de detención, sin justificación, en condiciones que amenazan su vida.
Israel also persists in oppressing the Syrian civilian population in the occupied Golan and throwing civilians into prisons and detention centres, without justification, in life-threatening conditions.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
El Imperio persiste en su obcecada tradición de autoerigirse moralmente superior para acusar y difamar a quienes defienden la dignidad humana.
The imperial Power persists in its stubborn tradition of setting itself up as morally superior in order to accuse and defame those who defend human dignity.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Las dioxinas y los PCB son extremadamente resistentes a la degradación química y biológica, por lo que persisten en el medio ambiente y se acumulan en las cadenas alimentarias humana y animal.
Dioxins and PCBs are extremely resistant to chemical and biological degradation and therefore persist in the environment and accumulate in the feed and food chain.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!


© dictionarist.com