Nederlands → Engels - rest

Uitspraak
n. rest, remainder, residue, residuum, residual, heel, odd come short

Engels → Nederlands - rest

Uitspraak
zn. rest; rust; het stilzetten
ww. rusten; resten

Duits → Nederlands - rest

Uitspraak
overschot ,rest ,kliek ,overblijfsel ,restant

Nederlands → Frans - rest

Uitspraak
1. (algemeen) reste (m); restant (m)
2. (mensen) reste (m); restant (m)
3. (wiskunde) reste (m)

Engels → Duits - rest

Uitspraak
n. Pause, Ruhe; Erholung; Halt; Rest; Wechselgeld
v. ruhen; ausruhen; schonen; liegen; stützen; angelehnt sitzen; brachliegen lassen

Duits → Engels - rest

Uitspraak
v. repose, relax, sleep; lean against, place against; be based or founded upon; halt, bring to a stop; remain, stay; complete the presentation of a legal case

Engels → Engels - rest

Uitspraak
n. remainder, something that is left over; surplus, excess; repose, sleep; relaxation; support, device for resting upon; cessation of activity; interval of silence corresponding to one of the possible time values within a measure (Music)
v. repose, relax, sleep; lean against, place against; be based or founded upon; halt, bring to a stop; remain, stay; complete the presentation of a legal case
n. rest, remainder, remains, residue, remnant, something that remains after part has been removed; left-over; relic, item that remains from a past era; surplus, excess

Engels → Frans - rest

Uitspraak
n. reste; excédent, surplus; repos, relaxation; vacances; appui, soutien; arrêt; pause, silence (Musique)
v. se reposer; chômer; s'arrêter; se poser; faire reposer; poser, déposer (un fardeau); s'appuyer

Engels → Indonesisch - rest

Uitspraak
n. istirahat, rihat, tidur, baringan, mati, ketenangan, keheningan, tumpuan, sandaran, penopang, saat berhenti, dana cadangan, sisa, lain-lain
v. beristirahat, mengaso, jeda, berbaring, merebah, mengistirahatkan, menenteramkan, tenteram: adalah tenteram, tenang: adalah tenang, menyandarkan, meletakkan, menggalangkan, mengalaskan, bersandar, bertumpu, terletak, tetap tdk berubah

Engels → Italiaans - rest

Uitspraak
s. riposo; quiete, pace, tranquillità; (fig) eterno riposo, morte; ricovero, rifugio, asilo; casa, alloggio; supporto, sostegno, appoggio; ponte; affusto; lunetta; (Mus) pausa; (Metr) cesura; resto, residuo
v. riposarsi, riposare; avere pace, stare tranquillo; fermarsi; poggiare, appoggiare; basarsi, fondarsi; (fig) spettare; confidare, contare, fare affidamento

Engels → Pools - rest

Uitspraak
n. odpoczynek, spoczynek, odpoczywanie, spoczęcie, spoczywanie, wypoczęcie, wypoczynek, wytchnienie, wczasy, podkładka, podpora, podstawa, pauza w utworze muzycznym, stojak, reszta, pozostałość, bilans, ostatek
v. należeć, spocząć, wypocząć, odpoczywać, wypoczynek: dać wypoczynek, opierać się, opierać się na, polegać na kimś czymś, odsapnąć, ciążyć, pozostawać, wspierać się, spoczywać, wypoczywać, pozostać

Engels → Portugees - rest

Uitspraak
s. resto; troco; descanso; férias; parada; sono
v. descansar; dormir; cessar; dar descanso

Engels → Roemeens - rest

Uitspraak
n. odihnă, repaus, rest, astâmpăr, tihnă, somn, acalmie, linişte, recreare, răgaz, recreaţie, stare, căpătâi, cămin, fond de rezervă {fin.}, încheiere, rămăşiţă, rezemătoare, pauză {muz.}
v. face să se odihnească, linişti, opri: se opri, odihni, rămâne, recrea, relaxa, repauza, rezema, baza: se baza pe, odihni: se odihni, recrea: se recrea, bizui: se bizui, termina: se termina, sprijini, zăcea

Engels → Russisch - rest

Uitspraak
с. покой, отдых; сон; вечный покой, смерть; перерыв, пауза, передышка; неподвижность; место отдыха, база отдыха; упор, опора, подставка, подпорка; стойка; цезура; остаток, остальное; резервный фонд
г. отдыхать, лежать; спать; покоиться; давать отдых, давать покой; оставаться спокойным, не волноваться; класть, опираться; держаться; основываться, прислонять; быть возложенным, быть прикованным; оставаться под паром, находиться под паром

Engels → Spaans - rest

Uitspraak
s. descanso, inacción, inactividad, inercia, inmovilidad, pausa, paz, quietud, reposo, tregua; resto, balance, restante
v. descansar, acomodarse, apoyarse, holgar, posar, relajarse, reposar; asentar, basar; reclinar

Engels → Oekraïens - rest

Uitspraak
n. спокій, відпочинок, перерва, нерухомість, решта, спочинок
v. відпочивати, покоїтися, спиратися, грунтуватися, випочивати, віддихати, притуляти

Roemeens → Engels - rest

n. rest, patch, rump, residue, remanent, change, balance, carry-over, remainder, tailing, oddment, end, remnant, survival
n. residuum

Engels → Grieks - rest

Uitspraak
ουσ. ανάπαυση, ανάπαυλα, ξεκούραση, ηρεμία, παύση, υπόλοιπο, στήριγμα
ρήμ. αναπαύομαι, ξεκουράζω, αναπαύω, στηρίζω, στηρίζομαι

Engels → Turks - rest

Uitspraak
f. dinlenmek, mola vermek, uyumak, istirahat etmek, uzanmak, yatmak, ebedi istirahatte olmak, dayanmak, yaslanmak, durmak, dinlendirmek, dikmek (bakış), dayamak, koymak, çıkarmak, gömülü olmak, olmaya devam etmek, aynen kalmak
i. dinlenme, geri, uyku, hareketsizlik, rahat, ölüm, dinlenme yeri, misafirhane, mezar, destek, dayanak, kalan, es, durak, artık, kalıntı, gerisi, bakiye, ihtiyat akçesi [brit.]

Duits → Frans - rest

Uitspraak
n. suite (f), fond (m), reste (m), restant (m), résidu (m)

Duits → Italiaans - rest

Uitspraak
n. resto (m), rimanenza (m), rimasuglio (m), avanzo (m), residuo (m), vestigio (m), saldo: saldi (m)

Duits → Russisch - rest

Uitspraak
n. остаток (m), сдача (m), отклонение (m), разность (m)

Duits → Spaans - rest

Uitspraak
n. resto (m), restante (m), residuo (m), sobra: sobras (pl), vestigio (m), remanente (m), saldo (m), canje (m), concho (m), diferencia (f), pucho (m), resta (f), sobra (f)

Turks → Engels - rest

Uitspraak
n. remainder, something that is left over; surplus, excess; repose, sleep; relaxation; support, device for resting upon; cessation of activity; interval of silence corresponding to one of the possible time values within a measure (Music)
v. repose, relax, sleep; lean against, place against; be based or founded upon; halt, bring to a stop; remain, stay; complete the presentation of a legal case
n. rest, remainder, remains, residue, remnant, something that remains after part has been removed; left-over; relic, item that remains from a past era; surplus, excess

Duits → Turks - rest

Uitspraak
i. artık (m), kalan (m)

Turks → Duits - rest

Uitspraak
kalan, artan, Arrest, Jahrestag, Prestige, Rest, Restaurant, Restauration, restaurieren, restlich, restlos, Überrest

Turks → Russisch - rest

Uitspraak
n. остаток (M)
adv. ва-банк

Engels → Arabisch - rest

Uitspraak
‏راحة، إستراحة، متكأ، مسند، بقية، إجازة، دعم، نوم، رقاد، وقوف في منتصف بيت الشعر، رويحة، سكون، طمأنينة، معسكر الراحة، الإستراحة، الاستراحة‏
‏إستراح، أزال، إستند، إستجم، بقي، علق، علق الجلسات، طمئن، توقف، هدأ، علق آماله على‏

Engels → Chinees - rest

Uitspraak
(名) 休息; 休息时间; 休养; 停止, 静止#剩余部分; 其余; 其余的人#矛柄支撑处
(动) 休息; 安息, 长眠; 睡; 被支撑在, 搁在; 使休息; 使轻松; 使安息; 使支撑在, 使搁在; 依然是, 保持

Engels → Chinees - rest

Uitspraak
(名) 休息; 休息時間; 休養; 停止, 靜止#剩餘部分; 其餘; 其餘的人#矛柄支撐處
(動) 休息; 安息, 長眠; 睡; 被支撐在, 擱在; 使休息; 使輕鬆; 使安息; 使支撐在, 使擱在; 依然是, 保持

Engels → Hindi - rest

Uitspraak
n. स्थिरता, रहाई, शांति, विश्राम, विश्रान्ति, आराम, शेष-भाग, अवशेष, अन्य
v. विश्राम करना, विश्राम लेना, स़ुसताना, स़ुस्ताना, आराम करना, आराम देना, संतुष्ट होना, सोना, ठहरना, मरना, बैठाना, स्थापित करना, स्थिर होना, सहारा देना, भरोसा करना

Engels → Japans - rest

Uitspraak
(動) 休む; 休養する; 休憩する; 眠る; 静止する; 止まる; 安心する; 状態を保つ
(名) 休み; 休憩時間; 睡眠; 解放; 安心; 安静; 残り; 余り

Engels → Koreaans - rest

Uitspraak
명. 잔여분; 초과, 과잉; 수면; 휴식; 받침대; 활동의 중단
동. 휴식을 취하다, 수면을 취하다; 기대다, 기대어 놓다; 기초를 두다, 의거하다; 멈추다, 중단하다; 머무르다; 법률적 사건의 증언을 마치다

Engels → Vietnamees - rest

Uitspraak
n. sự nghĩ, sự nghĩ ngơi, chổ tạm trú, nơi nghĩ ngơi, khoảng im ở giữa bản nhạc, sự nằm nghĩ, trạm nghĩ trên xa lộ, vật còn thừa, việc còn thừa, sổ quyết toán, chuẩn bị kim
v. nằm nghĩ, nằm ngũ, đặt trên, để cho nghĩ, còn lại

Duits → Chinees - rest

Uitspraak
[der] pl.Reste 零头。遗物。(数学)差。剩余。余数。(化学)残留物。


© dictionarist.com