Nederlands → Engels - mark

Uitspraak
n. mark, sign, indication

Engels → Nederlands - mark

Uitspraak
npr. mark

Duits → Nederlands - mark

Uitspraak
mark ,merg

Engels → Duits - mark

Uitspraak
[mark] n. Marke; Markierung; Zeichen (üblicherweise ein X) von einer Person die nicht schreiben kann an der Stelle an der sonst die Unterschrift sein soll gezeichnet; Spur; Abdruck; Ziel; Fleck; Zensur, Note; ehemalige Währung Deutschlands (Deutsche Mark)
v. markieren, notieren; registrieren; zur Kenntnis nehmen
n. Mark, männlicher Vorname (Form von Markus); Nachname; einer der zwölf Apostel Jesu, Autor der Markus Briefe (Neues Testament); Dorf in Illinois (USA); mittelalterliche Region in Deutschland

Duits → Engels - mark

Uitspraak
n. male first name (form of Marcus); family name; one of the twelve disciples of Jesus, author of the Gospel of Mark (Biblical); second of the four Gospels of the New Testament written by St. Mark (Biblical); village in Illinois (USA); medieval territory in Germany

Engels → Engels - mark

Uitspraak
n. male first name (form of Marcus); family name; one of the twelve disciples of Jesus, author of the Gospel of Mark (Biblical); second of the four Gospels of the New Testament written by St. Mark (Biblical); village in Illinois (USA); medieval territory in Germany
n. Deutsche Mark, unit of currency in Germany; (Anatomy) medulla, bone marrow
n. mark, unit of currency in Germany

Engels → Frans - mark

Uitspraak
n. Mark ou Marc, prénom masculin (forme de Marcus); nom de famille; saint Marc, un des quatre évangélistes; Evangile de Saint marc, second évangile du Nouveau Testament écrit par Saint Marc; village de l'Illinois (USA); territoire médiéval de l'Allemagne

Engels → Indonesisch - mark

Uitspraak
n. tanda, cap, jejak, bekas, angka, nilai, tingkat, taraf, sasaran, noda, ciri, gerak, kemasyhuran
v. menandai, tanda: menjadi tanda, menilai, memberi harga pd, memperhatikan

Engels → Italiaans - mark

Uitspraak
s. Marco, nome proprio maschile; cognome; uno dei dodici discepoli di Gesù; secondo dei quattro vangeli del Nuovo Testamento scritto da San Marco; cittadina nell'Illinois (USA)

Engels → Pools - mark

Uitspraak
n. marka, znaczek, znak, kreska, oznaczenie, nota, rejestr, dowód, piętno, znamię, blizna, stopień, ocena, cecha
v. znaczyć, wyznaczać, naznaczyć, poznaczyć, nanieść, oznakować, piętnować, oznaczać, oceniać, kotować, zanotować, ocechować, markować, zaznaczać, cechować, wyznaczyć, naznaczać, nanosić, ocenić, zaznaczyć

Engels → Portugees - mark

Uitspraak
s. Mark, Marcos, nome próprio masculino (de Marcus); sobrenome; um dos doze discípulos de Cristo, autor do Livro de Marcos (Bíblico); segundo dos quatro Livros do Novo Testamento escrito por São Marcos (Bíblico); vila em Illinois (EUA); território medieval na Alemanha

Engels → Roemeens - mark

Uitspraak
n. marcă, urmă, semn, pată, dovadă, simptom, trăsătură, trăsătură caracteristică, calificativ, semn distinctiv, notă, punct, danga, reper, amprentă, ţintă, model, scop, deget, amprentă digitală, cruce, semnătură, succes, calitate
v. lăsa un semn, lăsa o pată pe, păta, marca, însemna, face un semn pe, indica, arăta, fi semnul, urmări, trăda, lăsa urme pe, califica, nota, înregistra

Engels → Russisch - mark

Uitspraak
с. Марк

Engels → Spaans - mark

Uitspraak
s. marca, etiqueta; Marcos; señal, signo; calificación, puntaje; impresión, cuño, impronta, marco

Engels → Oekraïens - mark

Uitspraak
n. штамп, орієнтир, рубіж, ціль, бал, знак, зазначка, марка, міта, мітка, оцінка, позначка, помітка, признака, пруг, слід
v. мітити, відзначати, штампувати, значити, карбувати, маркірувати, маркувати, назначати, натаврити

Frans → Engels - mark

Uitspraak
(m) n. mark, unit of currency in Germany

Engels → Grieks - mark

Uitspraak
ουσ. μάρκο, σημαντήρας, σημάδι, σημείο, βαθμός, στόχος, σκοπός

Engels → Turks - mark

Uitspraak
i. markos

Frans → Duits - mark

Uitspraak
n. mark: deutsche mark, d-mark, mark

Duits → Frans - mark

Uitspraak
n. marche (f), moelle (f), pulpe (f), mark (m), concentré (m)

Duits → Italiaans - mark

Uitspraak
n. marco (f), forza (f), polpa (f), territorio (m), confine (m), interno (m), fondo (m), midollo (m)

Duits → Russisch - mark

Uitspraak
n. граница (f), марка (f), маркграфство (f), костный мозг (n), сердцевина (n)

Duits → Spaans - mark

Uitspraak
n. marco (f), límite (f), frontera (f), territorio fronterizo (f), marca (f), médula (f), tuétano (m), meollo (m), pulpa (f)

Turks → Engels - mark

mark

Frans → Russisch - mark

Uitspraak
n. марка (денежная единица) (m)

Duits → Turks - mark

Uitspraak
i. sınır (f), ilik (n), öz (n)

Turks → Duits - mark

Mark

Frans → Turks - mark

Uitspraak
[le] mark

Engels → Arabisch - mark

Uitspraak
‏خدش، إشارة، علامة، مارك عملة ألمانية، هدف، بصمة، بطاقة، صليب، إنتباه، أثر، نقطة، معلم يشير إلى حدود أرض، دالة‏
‏حدد، أشار، علم، أشر، ميز، عين الحدود، أعد لمهمة، أبدى، ظهر، دون، وضع علامة، سجل، وصل‏

Engels → Chinees - mark

Uitspraak
(名) 马可福音

Engels → Chinees - mark

Uitspraak
(名) 馬可福音

Engels → Hindi - mark

Uitspraak
n. मार्क, निशान, चिह्न, दाग़, मुहर, छाप, अंक, ठप्पा
v. मोहर करना, निशान लगाना, निशान डालना, लिखाना, चिह्न डालना, चिह्न लगाना, चिह्नित करना, लक्ष्य करना, छाप लगाना, लक्षण बतलाना, स्वभाव बतलाना

Engels → Japans - mark

Uitspraak
(名) マーク, マルコ, 男子名(マルクスの別称); 姓; イエスの十二使徒のうちの1人, マルコ福音書の著者(聖書); マルコによって書かれた福音書4巻の2巻め(聖書); イリノイ州にある村(米国); 中世ドイツにあった領土
(動) マークする; 印を付ける; 汚す; 跡が付く; 記入する; 採点する
(名) マーク, 記号; 跡; 斑点; 汚れ; 成績; 点数; 的; 目印; マルク, ドイツの通貨単位

Engels → Koreaans - mark

Uitspraak
명. 마크, 예수의 열두 제자 중 하나, 마가 복음의 저자(성경); 마가 복음(성경); 남자 이름

Engels → Vietnamees - mark

Uitspraak
n. đích, mục đích, mục tiêu, cú đánh ngay bao tử, dấu, hiệu, dấu hiệu, chứng cớ, bằng chứng, dấu vết, dấu viết, điểm, dấu làm chứng
v. làm dấu, đóng dấu, đánh dấu làm chứng, rình, dò, xét, để ý, dò xét, đánh dấu một điểm nào, ghi dấu vào chổ nào, chấm điểm, dấu đánh, theo chận banh của địch thủ

Duits → Chinees - mark

Uitspraak
[die] 马克。货币单位。男子名。


© dictionarist.com