Engels → Nederlands - lament

Uitspraak
zn. weeklacht; huil, krijs
ww. (wee)klagen (over), jammeren (over); treuren, betreuren

Engels → Duits - lament

Uitspraak
n. Klage; Kummer
v. beklagen, jammern; wehklagen; beweinen; trauern; leid tun

Engels → Engels - lament

Uitspraak
n. wailing, mourning, bewailing; mournful song, cry of grief; complaint
v. mourn aloud, wail, express sorrow, grieve for; bewail, bemoan, regret

Engels → Frans - lament

Uitspraak
n. lamentation; complainte; pleur
v. déplorer; nicher; en deuil; pleurer un mort; se lamenter, faire l'éloge funèbre de; regretter; se repentir

Engels → Indonesisch - lament

Uitspraak
n. keluh-kesah
v. meratap, meratapi, menyesal, menyesali, mengaduh

Engels → Italiaans - lament

Uitspraak
s. lamento; pianto funebre
v. piangere, compiangere, lamentare, deplorare; rammaricarsi di, rimpiangere

Engels → Pools - lament

Uitspraak
n. lament, opłakiwanie, elegia, tren
v. zawodzić, biadać, mazgaić się, narzekać

Engels → Portugees - lament

Uitspraak
s. lamentação; lamento, queixa, choro, clamor
v. lamentar-se; deplorar; chorar; lamentar; lastimar; afligir; arrepender-se

Engels → Roemeens - lament

Uitspraak
n. lamentare, lamentaţie, tânguire, văitat, bocet, elegie
v. lamenta, lamenta: se lamenta, tângui: se tângui, jeli, plânge, deplânge, deplora, regreta

Engels → Russisch - lament

Uitspraak
с. горестное стенание, жалобы, жалобная песнь, похоронная песнь, элегия
г. плакать, оплакивать, стенать, горевать, сокрушаться, сетовать, жаловаться

Engels → Spaans - lament

Uitspraak
s. endecha, lamentación, lamento, plañido, quejido
v. lamentar, arrepentirse, compungirse, dar gritos de ¡ay!, deplorar, plañir, quejarse, querellarse; llorar

Engels → Oekraïens - lament

Uitspraak
n. плач, ридання, елегія, ламент, лемент
v. плакати, горювати, йойкати, ахати, голосити, жалитися, лелекати, лементувати, наголосити, наголошувати, нарікати, рюмсати

Pools → Engels - lament

n. lament, lamentation, howling, plaint, dirge, wail

Engels → Grieks - lament

Uitspraak
ουσ. θρήνος
ρήμ. θρηνώ, οδύρομαι

Engels → Turks - lament

Uitspraak
f. acı çekmek, ağıt yakmak, dövünmek, yas tutmak
i. ağıt, inleme, ağlama, matem, yas

Engels → Arabisch - lament

Uitspraak
‏نواح، إغنية مأسوية، مرثاة‏
‏نوح، ندب، نحب‏

Engels → Chinees - lament

Uitspraak
(名) 悲叹, 恸哭, 悔恨
(动) 哀悼; 悔恨; 悲叹

Engels → Chinees - lament

Uitspraak
(名) 悲歎, 慟哭, 悔恨
(動) 哀悼; 悔恨; 悲歎

Engels → Hindi - lament

Uitspraak
n. विलाप, शोक
v. विलाप करना, शोक प्रकट करना, रोना

Engels → Japans - lament

Uitspraak
(動) 嘆く; 残念に思う
(名) 悲嘆; 哀歌; 不平

Engels → Koreaans - lament

Uitspraak
명. 비탄, 비애; 비탄의 울부짖음; 불평
동. 슬퍼하다, 애석해 하다

Engels → Vietnamees - lament

Uitspraak
n. lời than van, ta thán, bi ca
v. rên rỉ, than van, than thở, thương tiếc


Werkwoordsvormen

Present participle: lamenting
Present: lament (3.person: laments)
Past: lamented
Future: will lament
Present conditional: would lament
Present Perfect: have lamented (3.person: has lamented)
Past Perfect: had lamented
Future Perfect: will have lamented
Past conditional: would have lamented
© dictionarist.com