Engels → Nederlands - flag

Uitspraak
zn. vlag; vloertegel; iris; (in computers) vlaggetje, een geheugen vak dat booleaanse informatie bevat; veertjes aan een kippenpootje
ww. bevlaggen; seinen (met vlaggen), doen stoppen; bevloeren, beleggen (met vloerstenen), mat hangen, verslappen, verflauwen, kwijnen

Engels → Duits - flag

Uitspraak
n. Fahne, Flagge; Fliese; Kennzeichen; Federn an den Füßen von Vögel; (Comput) Flagge, eine Zelle im Speicher, die eine booleanische Information enthält
v. Fahne aufziehen; Befehl übernehmen; erlahmen, erschlaffen; mit Fliesen belegen

Duits → Engels - flag

Uitspraak
v. decorate with flags; signal, warn; lose energy or momentum; become weak

Engels → Engels - flag

Uitspraak
n. banner, pennant; paving stone; any of a number of plants with long slender leaves (such as the iris, blue flag, etc.); tufts of feathers on the legs of birds; special symbol used to mark unusual data (Computers)
v. decorate with flags; signal, warn; lose energy or momentum; become weak

Engels → Frans - flag

Uitspraak
n. drapeau, pavillon; iris; dalle; plumeau sur la patte des volailles; indicateur, élément dans la mémoire qui comprend des informations booléennes (informatique)
v. orner de drapeaux; donner le signal, signaler, prévenir, avertir; s'affaiblir, s'évanouir, perdre de l'énergie; faiblir; fléchir; pavoiser

Engels → Indonesisch - flag

Uitspraak
n. bendera, panji, batu ubin
v. menghiasi dgn bendera, memberi isyarat dgn bendera, melambaikan tangan, mengadang, menghadang, menunduk, berkurung

Engels → Italiaans - flag

Uitspraak
s. bandiera; pietra da lastricare; (inform.) flag, unità della memoria che contiene informazione di tipo boleano
v. imbandierare, pavesare; fare un cenno a, richiamare l'attenzione di; far cenno di fermarsi a, fermare; fare segnalazioni con bandierine

Engels → Pools - flag

Uitspraak
n. źdźbło zboża, płyta chodnikowa, lotka, kamień brukowy, flaga, chorągiewka, bandera, sztandar
v. obwisnąć, przywiędnąć, siła: stracić siły, mdleć, oklapnąć, osłabnąć, kuleć: zaczynać kuleć, oznakować, płyta: wykładać płytami, puchnąć, obwisać

Engels → Portugees - flag

Uitspraak
s. bandeira; ladrilho; íris (flor); (informática) área na memória que contém informação booleana; penugem da perna de uma ave
v. enfeitar com bandeiras; assinalar; brandir; enfraquecer

Engels → Roemeens - flag

Uitspraak
n. steag, drapel, stindard, pavilion, fanion, naţionalitate, iris, stânjenel {bot.}, pavea, lespede, fliză {constr.}
v. împodobi cu steaguri, pavoaza cu steaguri, orna, semnaliza cu fanionul, indica cu steguleţe, slăbi, tânji, ofili: se ofili, descreşte, micşora: se micşora, moleşi: se moleşi

Engels → Russisch - flag

Uitspraak
с. флаг, знамя, стяг, флажок; флагман, флагманский корабль; корректорский знак пропуска; признак; хвост; ирис; плита, каменная плита, плитняк, вымощенный плитами тротуар; метка (знак) для выделения необходимой информации [комп.]; программный переключатель [комп.]
г. украшать флагами, сигнализировать флажками; отмечать, помечать; выстилать плитами; повиснуть, поникнуть; ослабевать, уменьшаться

Engels → Spaans - flag

Uitspraak
s. bandera, pabellón; (inform.) flag, celda que contiene información boleana en la memoria; marca de un programa o hardware que señala una condición o estatus particular
v. embanderar; hacer señales con banderas; flaquear, languidecer; decaer, marchitarse

Engels → Oekraïens - flag

Uitspraak
n. прапор, знамено, прапорець, майва
v. прапор: прикрашати прапорами, сигналізувати, мостити плитняком, повиснути, обвисати

Engels → Grieks - flag

Uitspraak
ουσ. σημαία, ίρις, κρίνο, λάβαρο, πλάκα πεζοδρόμιου
ρήμ. χαλαρούμαι

Engels → Turks - flag

Uitspraak
f. bayrak çekmek, bayraklarla süslemek, bayrakla işaret vermek, sarkmak, pörsümek, gevşemek, güçsüz kalmak, nefesi kesilmek, monotonlaşmak, kaldırım taşı döşemek
i. bayrak, sancak, flama, bandra, etiket, zambak, süsen, kaldırım taşı

Engels → Arabisch - flag

Uitspraak
‏علم، راية، لواء علمي، سوسن بري، علم بارجة الأميرال، الحجر اللوحي، بلاطة‏
‏لوح، ذبل، ذوى، رفع راية، أشار بعلم، تدلى، فتر‏

Engels → Chinees - flag

Uitspraak
(名) 旗, 旗帜, 三角旗; 铺路石; 任何有细长树叶的植物 (比如茸尾属植物, 蓝旗等); 鸟脚上的一丛羽毛; 给特殊资料做标记的特别记号 (计算机用语)
(动) 在...上竖旗子; 打旗号等使停下; 打旗号表示; 无力地下垂; 衰退, 低落; 萎垂; 铺石板

Engels → Chinees - flag

Uitspraak
(名) 旗; 茸尾; 旗狀物#菖蒲; 香蒲#石板, 鋪路石
(動) 在...上豎旗子; 打旗號等使停下; 打旗號表示; 無力地下垂; 衰退, 低落; 萎垂; 鋪石板

Engels → Hindi - flag

Uitspraak
n. झंडा, झंडी, पताका, ध्वजा, निशान
v. झंडा लगाना, झंडी से सूचित करना, झुकाना, मंद होना, उत्साह होना

Engels → Japans - flag

Uitspraak
(動) 旗を立てる; 合図する; 合図して止める; だらりと垂れる; しおれる; 衰える; 板石で舗装する
(名) 旗; 旗状のもの; ふさふさとした尾; アヤメ科の植物; 板石; (コンピュータ)フラグ, データの状態を指している標識情報のこと

Engels → Koreaans - flag

Uitspraak
명. 기, 털이 북실북실한 꼬리, 정강이의 기다란 깃털, 카메라의 차광포, 빈차 표지판, 플래그, 붓꽃의 무리, 부들, 칼 모양의 잎사귀, 까는 돌, 포석 도로, 깃발
동. 기를 올리다, 신호로 정지시키다, 기로 신호하다, 기로 알리다, 기 등으로 꾀어 들이다, 축 늘어지다, 떨어지다, 포석을 깔다

Engels → Vietnamees - flag

Uitspraak
n. cây bồ hoàng, lá lúa, lông cánh chim, đá để ló đường, lá cờ
v. phủ lớp lá lúa, lót đá, treo cờ

Duits → Chinees - flag

Uitspraak
[das]旗。旗帜。旗子。帜。


Werkwoordsvormen

Present participle: flagging
Present: flag (3.person: flags)
Past: flagged
Future: will flag
Present conditional: would flag
Present Perfect: have flagged (3.person: has flagged)
Past Perfect: had flagged
Future Perfect: will have flagged
Past conditional: would have flagged
© dictionarist.com