Engels → Nederlands - fix

Uitspraak
zn. ongeluksgeval; opsporing, localisatie; gebruik van heroine (slang)
ww. vastmaken; vaststellen; vestigen; opknappen; fixeren; regelen

Engels → Duits - fix

Uitspraak
n. Patsche (Slang), Klemme (Slang); Suppe einbrocken (Slang); Standort (Nautik), Position (Nautik)
v. prägen; einprägen; befestigen; festmachen; anbringen; verankern; bestechen; sich um etwas kümmern (Umgangsprache); reparieren; etwas in Ordnung bringen

Duits → Engels - fix

Uitspraak
n. embarrassing situation, predicament (Slang); location, position (i.e. of a ship or individual); clear understanding; dose of a narcotic drug or something which is strongly desired (Slang)

Engels → Engels - fix

Uitspraak
n. embarrassing situation, predicament (Slang); location, position (i.e. of a ship or individual); clear understanding; dose of a narcotic drug or something which is strongly desired (Slang)
v. determine; set firmly; stabilize; arrange; repair; prepare; attract; focus on; illegally influence the outcome of; take care of (Slang); spay, castrate
v. mainline, shoot up with heroin (Slang); speculate, buy and sell commodities to profit from market fluctuations

Engels → Frans - fix

Uitspraak
n. embarras, ennui, pétrin (argot); localisation, endroit; injection d'héroïne (argot)
v. fixer, attacher; stabiliser; arranger; réparer; préparer; charger de; soudoyer; arranger le portrait (argot), (se) piquer

Engels → Indonesisch - fix

Uitspraak
n. kesulitan, kesukaran, penentuan posisi, suapan, suap, sogokan, dosis obat bius
v. memasang, memasang dgn kukuh, memancangkan, menentukan, menetapkan, memperjanjikan, memutuskan, mengurus, merapikan, mengatur, membetulkan, memperbaiki, menyesuaikan, menyediakan, mempersediakan, mengarahkan, memusatkan, mencamkan, bermaksud, main kongkalingkong, menyuap, memberi obat bisu

Engels → Italiaans - fix

Uitspraak
s. dilemma, situazione imbarazzante, imbroglio, pasticcio; posizione (navigazione); dose di droga
v. fissare, fermare; pattuire; imprimersi nella mente; tenere fisso; stabilire, determinare; attribuire; (fam) accomodare, riparare; sistemare, mettere in ordine; (fam) preparare, approntare

Engels → Pools - fix

Uitspraak
n. dylemat, bieda, machlojki, stan
v. przytwierdzać, utwierdzać, umocować, mocować, przymocować, zamocować, doczepiać, przyczepić, przybić, wklinować, wkuć, wmontować, wmurować, wprawiać, związać, koncentrować, skupiać, utrwalać {fot.}, stabilizować, ustalać, zainstalować, naznaczyć, oznaczać, opatrywać, zatrzymać, wpuszczać, nakładać, uporać się, naprawiać, nastawić, reperować
v. nareperować, wyrychtować, przygotować, osadzać, twardnieć {chem.}, utwierdzić, umocowywać, zamocowywać, przybijać, wkuwać, wmontowywać, wmurowywać, związywać, skoncentrować, ustalić, naznaczać, zatrzymywać, wpuścić, nałożyć, naprawić, nastawiać, przygotowywać, osadzić

Engels → Portugees - fix

Uitspraak
s. má situação, grande problema, "encrenca" (gíria); localização; injeção de heroína (gíria)
v. determinar; consertar; arrumar; preparar; fixar; estabelecer; subornar; ordenar

Engels → Roemeens - fix

Uitspraak
n. împrejurare critică, încurcătură, strâmtoare {fam.}
v. fixa, priponi, ţintui, stabili: se stabili, preciza, aţinti: a-şi aţinti, consola, statornici, plasa, atrage, consolida, determina, decide, prinde, înţepeni, aşeza, hotărî, stabili, reţine, pironi, instala, aranja, repara, închega: se închega, solidifica: se solidifica, atenţie: a-şi îndrepta atenţia, meşteri, întări, încheia, încastra, aţinti
v. pecetlui

Engels → Russisch - fix

Uitspraak
с. затруднительное положение, дилемма, местоположение, взятка, доза наркотика
г. укреплять, закрепить, устанавливать; назначать, определять; фиксировать, зафиксировать; приводить в порядок, чинить, ремонтировать, исправлять; приготовить; вводить, внедрять; останавливать; получить поддержку; разделаться, расправиться; густеть

Engels → Spaans - fix

Uitspraak
s. apuro, aprieto, situación problemática; soborno, cohecho
v. arreglar, componer, reacondicionar, reparar; preparar, aliñar, alistar, aparejar, dejar listo; fijar, asegurar, prensar, sujetar

Engels → Oekraïens - fix

Uitspraak
n. становище: скрутне становище, місцеперебування, відступне
v. укріплювати, призначати, фіксувати, зміцнювати, визначати, задовбати, закорінювати, зафіксовувати, злагоджувати, кріпити, назначати, напосудити, натермінувати, поставити, приробляти, ставити, усталювати
a. ремонтний

Roemeens → Engels - fix

a. fixed, stationary, immovable, standing, set, constant, certain, invariable, permanent, unalterable, unchangeable, steady, stable, sure, firm, definite, exact, staid, staring, clipping
adv. fixedly, sharp

Engels → Grieks - fix

Uitspraak
ρήμ. στερεώ, στερεώνω, ορίζω, προσηλώνω, επιδιορθώνω, επισκευάζω, μπήγω, διορθώνω

Engels → Turks - fix

Uitspraak
f. bağlamak, takmak, yerleştirmek, dikmek (göz), tamir etmek, yapıştırmak, düzeltmek, tespit etmek, saptamak, kararlaştırmak, dik dik bakmak, gözünü dikmek, dikkat çekmek, gözünü ayırmamak, sağlamak, üstesinden gelmek, rüşvet vermek, rüşvetle elde etmek,
i. güç durum, çıkmaz, önceden belirlenmiş sonuç, uyuşturucu iğne, eroin dozu, aşırı doz

Duits → Frans - fix

Uitspraak
adj. fixe, rapide, deux: en deux temps
adv. vite

Duits → Italiaans - fix

Uitspraak
adj. fisso, svelto, fermo
adv. fisso: in maniera fissa, presto, rapidamente

Duits → Russisch - fix

Uitspraak
adj. твердый, неизменный, постоянный, быстрый, проворный, расторопный, шустрый, бойкий, прыткий

Duits → Spaans - fix

Uitspraak
adj. fijo, ágil, vivo, ligero, expeditivo

Duits → Turks - fix

Uitspraak
s. sabit, değişmez, çabuk, çevik

Engels → Arabisch - fix

Uitspraak
‏حرج، ورطة، موقع السفينة أو الطائرة، مأزق‏
‏حدد، نظم، ورط، هيأ، ألقى المسؤلية، عدل، أعطى الشىء شكلا، أعاق، لصق، ركز، أصلح، حل، عالج، شفى، إنتقم من، ثبت، رسخ، قرر‏

Engels → Chinees - fix

Uitspraak
(名) 困境; 贿赂; 方位
(动) 使固定, 准备, 修理; 固定, 确定, 注视

Engels → Chinees - fix

Uitspraak
(名) 困境; 賄賂; 方位
(動) 使固定, 準備, 修理; 固定, 確定, 注視

Engels → Hindi - fix

Uitspraak
n. जंजाल, परेशानी, असमंजस, खोंसना
v. निर्धारित करना, पक्का करना, क़ड़ा हो जाना, जमाना, जमा देना, लगाना

Engels → Japans - fix

Uitspraak
(名) 苦境(俗語); 位置; 理解; 麻薬の服用量(俗語)
(動) 固定する; 留める; 決める; 見据える; 据える; 引き付ける; 修理する; 世話をする(俗語); 去勢する

Engels → Koreaans - fix

Uitspraak
명. 곤경(속어); 위치 (개인이나 배의 위치); 확실한 이해; 마약복용 (속어)
동. 결정하다; 고정시키다; 안정되게 하다; 정돈하다; 수리하다; 준비를 하다; 이목을 끌다; 매수하다, 담합하다; 돌보다 (속어); 거세하다

Engels → Vietnamees - fix

Uitspraak
n. điều cản trở, trắc trở, khó khăn, tuyệt lộ, cùng đường, lâm vào cảnh khó khăn, lúng túng, để vào
v. đặt vào, đóng chặt vào, sửa chửa lại, hối lộ người nào, nhứt định làm việc gì, đông lại

Duits → Chinees - fix

Uitspraak
adj. adv. 快速的。高速的。快的。迅速的。固定的。稳定的。


Werkwoordsvormen

Present participle: fixing
Present: fix (3.person: fixes)
Past: fixed
Future: will fix
Present conditional: would fix
Present Perfect: have fixed (3.person: has fixed)
Past Perfect: had fixed
Future Perfect: will have fixed
Past conditional: would have fixed
© dictionarist.com