occupational hazards in Russisch

Uitspraak
риск

Voorbeeldzinnen

Agents must be protected against occupational hazards.
Служащий должен быть защищен от профессиональных рисков.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Ah! You know, because, uh, uh, cramps are an occupational hazard.
Знаешь, потому что, судороги - это профессиональный риск этой работы.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Article 15 of the Act stipulates that "women enjoy specific rights regarding general working conditions and the prevention of occupational hazards".
В то же время в статье 15 этого Закона отмечается, что "женщины пользуются особыми привилегиями, затрагивающими общие условия занятости и предупреждение профессиональных рисков".
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Benefits for accidents at work, known in Costa Rica as occupational hazards insurance, are the responsibility of the National Insurance Institute.
Выплаты пособий в случаях производственного травматизма, что в Коста-Рике называется страхованием производственных рисков, осуществляются Национальным институтом страхования.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
every profession has occupational hazards. butchers cut themselves, house painters fall off ladders, and operatives get asked to help kill their own people.
в каждом занятии есть профессиональные опасности. мясники могут порезаться, маляры падают со лестниц, а агентов попросят помочь убить их собственных людей.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Gallows humor... occupational hazard, I guess.
Юмор висельника... профессиональный риск, я считаю.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
High levels of unemployment and poor economic performance have made it difficult for the State party to provide workers with protection against occupational hazards and working conditions that would ensure the workers well-being and dignity.
Высокий уровень безработицы и низкие экономические показатели не позволяют государству-участнику гарантировать трудящимся защиту от факторов производственного риска и такие условия труда, которые обеспечивали бы благосостояние и достойную жизнь трудящихся.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
It specifically targets major occupational hazards, tightening controls on dust and toxicity in the workplace and improving the conditions of work overall.
Оно принимает конкретные меры по снижению основных профессиональных рисков, усиливает меры контроля в отношении запыленности и токсичности на рабочих местах и улучшает общие условия труда.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
It was an occupational hazard.
Своего рода профессиональное увечье.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Moreover, there needs to be increased awareness of the occupational hazards associated with some kinds of home-based work and what can be done to protect against them.
Кроме того, необходимо повысить осведомленность о неблагоприятных факторах, связанных с некоторыми видами надомного труда, и способах защиты от них.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!


© dictionarist.com