navigational in Russisch

Uitspraak
аэронавигационный; штурманский

Voorbeeldzinnen

4.6 The nature of the navigational lights of signs and their symbols must correspond to the indications given in table 2.
4.6 Характер навигационных огней знаков и их условное обозначение должны соответствовать указанным в таблице 2.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A third new major change concerns the carriage requirements for ship-borne navigational systems and equipment.
Третье новое крупное изменение связано с требованиями в отношении бортовых навигационных систем и оборудования.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Are your navigational readings going crazy?
Твои навигационные сенсоры, сошли с ума, что ли?
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Due to a navigational mistake the tanks and the division commando unit encountered heavy fire from the old city walls and suffer ed heavy losses.
Из-за навигационной ошибки танки и патрульное подразделение попали под массивный обстрел, который велся со стены Старого города.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Here you can set the look of the navigational elements you like, such as forward and backward arrows.
На следующей странице будет предложено выбрать стиль элементов навигации, таких как кнопки Forward (Вперед) и Backward (Назад).
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
I hacked into his system, pulled the navigational logs for his entire fleet.
Я взломал его систему, вытащил навигационные журналы всего его флота.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
I have faith in your reconciliatory navigational skills.
Я верю, что вы свяжете, при вашем-то таланте.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
If the international community allows this implementation of compulsory pilotage to go uncensured, this could potentially lead to an erosion of the right of transit passage in international straits, as well as navigational rights in other maritime zones enshrined by the Convention.
Если международное сообщество согласится с тем, что осуществление обязательной лоцманской проводки останется без изменений, то вполне вероятно, что это может привести к пересмотру права транзитного прохода через международные проливы, а также прав судоходства в других морских зонах, которые определены в Конвенции.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
In 2007, the 101,600 km of inland waterways in the country were equipped with navigational facilities as follows: with guaranteed clearance for navigation: 43,619.1 km, of which 22,341.1 km was equipped with lights, 7,648 km with light-reflecting equipment and 13,630.0 km was unequipped.
Помимо указанных водных путей, как составные части прибрежных маршрутов Е-60 от Гибралтара до Санкт-Петербурга и далее да Архангельска и Е-90 от Гибралтара до Азова и Астрахани, к российским водным путям международного значения относятся Беломорско-Балтийский канал, участок река Дон от Азова до Калача и Волго-Донской судоходный канал.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
In response to a supplemental article 34 notification, the claimant provided a further two-page document relating to flight routes and navigational instructions.
В связи с дополнительным уведомлением по статье 34115 заявитель представил еще один двухстраничный документ, касающийся маршрутов полетов и навигационных инструкций.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!

Synoniemen

nautical: maritime, oceanic, thalassic, marine


dictionary extension
© dictionarist.com