employment in Russisch

Uitspraak
с. работа, служба, занятие, наем, применение, использование

Voorbeeldzinnen

A number of social, political and economic forces have militated against improving social integration through employment and have led to the marginalization of various segments of the labour force, especially the most vulnerable.
Действие ряда социальных, политических и экономических факторов идет вразрез с интересами улучшения социальной интеграции посредством увеличения занятости и привело к маргинализации различных сегментов рабочей силы, особенно наиболее уязвимых.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
3.2 As a consequence of this treatment, he claims that his employment status was affected negatively.
3.2 По его словам, подобное обращение негативно сказалось на его служебном положении.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
42 inspections regarding the infringement of women's employment rights were carried out and 227 infringements uncovered.
По вопросам нарушения трудовых прав женщин состоялось 42 проверки и выявлено 227 нарушений.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
5.3 As to the proceedings concerning the allegedly racist and unlawful dismissal from employment at the Roskilde Technical School, the author reiterates his version of the events and submits that he has "exhausted every possible known means to be heard and appeal case".
5.3 В отношении разбирательства, касающегося предположительно расистского и противозаконного увольнения с работы в Технической школе Роскилде, автор подтверждает свою версию событий и утверждает, что он "исчерпал все возможные и известные ему способы для обеспечения рассмотрения и обжалования дела".
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A biannual report is submitted by the Department of Labour and Employment to the Congress containing information on such cases.
Министерство труда и занятости два раза в год представляет конгрессу доклад, содержащий информацию о подобных случаях.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A Danish example of this is statistics estimating short term employment trends based on total employer contributions to the Labour Market Supplementary Pension Scheme.
В Дании примером этого является статистика, используемая для оценки краткосрочных тенденций занятости на основе общей суммы взносов работодателей в Дополнительную пенсионную схему рынка труда.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A few NGOs highlighted specific interests and concerns, including fisheries and mariculture, agriculture and food security, effective health management and control of diseases, employment and other social issues.
Ряд НПО осветили конкретные вопросы и проблемы, в частности касавшиеся рыболовства, марикультуры, сельского хозяйства и продовольственной безопасности, эффективной охраны здоровья и борьбы с заболеваниями, занятости и других социальных вопросов.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A first look at the data for the countries in the sample might create a favourable impression: while the coal production, number of coalmines and open cast mines and employment are decreasing, productivity is gaining momentum.
Уже на первый взгляд показатели стран в подборке данных могут произвести благоприятное впечатление: при уменьшении объемов угледобычи, числа угледобывающих предприятий и карьеров, а также количества занятых наблюдается рост производительности.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A foreigner who applies for a temporary residence permit for employment purposes, should attach the approval for employment to the application form, which s/he obtained from the Employment Bureau on entry into the country.
Иностранный гражданин, ходатайствующий о получении временного вида на жительство в целях трудоустройства, должен приложить к своему заявлению разрешение на трудоустройство, которое следует получить в Бюро по трудоустройству по въезде в страну.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A list of heavy work and jobs with hazardous working conditions in which the employment of women is prohibited shall be approved in accordance with the procedure established by law.
Список тяжелых работ и работ с вредными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, утверждается в порядке, установленном законодательством.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!

Synoniemen

1. occupation: job, profession, vocation
2. engaging: engagement, using, hiring, calling



© dictionarist.com