countenance in Russisch

Uitspraak
с. выражение лица, лицо, самообладание, спокойствие, моральная поддержка, проявление сочувствия, поощрение
г. поощрять, морально поддерживать, относиться сочувственно, разрешать, одобрять, соглашаться, санкционировать, поддерживать

Voorbeeldzinnen

It seemed to her that she had seen a huge, badly lighted room, full of monsters; from behind screens and gratings, which stretched on both sides of the room, horrible faces looked out: faces of horses with horns, with long ears, and one fat, huge countenance with a tail instead of a nose, and two long gnawed bones sticking out of his mouth.
Ей показалось, что она увидела громадную, плохо освещенную комнату, полную чудовищ; из-за перегородок и решеток, которые тянулись по обе стороны комнаты, выглядывали страшные рожи: лошадиные, рогатые, длинноухие и какая-то одна толстая, громадная рожа с хвостом вместо носа и с двумя длинными обглоданными костями, торчащими изо рта.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
The timid light of the lamp illuminated his hirsute, pock-marked countenance and glided over his rough matted hair.
Робкий свет лампочки осветил его волосатое, рябое лицо и скользнул по всклоченной, жесткой голове.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
"H-m!" I muttered in reply, though once more feeling a complacent smile overspread my countenance.
- Гм! - промычал я, чувствуя опять на своем лице распускающуюся глупо самодовольную улыбку.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
`But how can one little note---' she recommenced, putting on an imploring countenance.
- Но как может маленькая записочка... - начала она снова с жалким видом.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
“Why, naught,” returned the priest, hastily smoothing his countenance.
- Ничего, - ответил священник, пытаясь придать лицу спокойное выражение.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
“You claim to fight corruption, and yet you countenance it!” I cried, with a vehemence that surprised even me.
- Вы обещаете бороться с коррупцией, а сами поощряете ее! - вскричал я со страстностью, которая поразила даже меня самого.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
A ghost-seeing effect in Joe's own countenance informed me that Herbert had entered the room.
В глазах у Джо появилось такое выражение, словно он сам увидел духа, и я понял, что в комнату вошел Герберт.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Abbe Mouret, who had been listening to him with unmoved countenance, smiled at last at his rabid utterances.
Аббат Муре слушал его с невозмутимым видом и под конец улыбнулся ярости монаха.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Although a long countenance would have been more in harmony with his lanky physique, his face was round.
А вот лицо - круглым, хотя к такой фигуре куда больше подходило бы удлиненное.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
But, since China knows that Ma is not advocating independence, they are able to countenance with greater equanimity his commitment to sustain the Republic of China on Taiwan.
Но, поскольку лидеры Китая знают, что Ма не пропагандирует независимость, они могут более спокойно одобрять его обязательства поддержать Республику Китай на Тайване.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!



© dictionarist.com