sway in Duits

Uitspraak
n. Herrschaft; Schwanken (Mast)
v. schaukeln; wiegen; beeinflussen; beherrschen

Voorbeeldzinnen

And it was not an easy matter, either, to hold himself secure on the slippery back, between two swaying wings.
Aber es war gar nicht leicht, sich auf dem glatten Rücken zwischen den beiden schwingenden Flügeln festzuhalten.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
As his pointed fingers touched it, it dropped the white scurf of crinkled lids over black, glasslike eyes and began to sway backwards and forwards.
Als ihn seine spitzen Finger berührten, ließ er die weiße Nickhaut seiner Liderfalten über die schwarzen Glaskugelaugen fallen und begann sich hin- und herzuwiegen.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
At the end of the hall hung a tattered green curtain that swayed and shook in the gusty wind which had followed him in from the street.
Am Ende des Flurs hing ein zerlumpter grüner Vorhang, der sich in dem starken Luftzug, den er von der Straße her mitbrachte, hin und her bauschte.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Her body swayed, while she danced, as a plant sways in the water.
Ihr Körper schwebte im Tanze wie eine Blume auf dem Wasser.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Just as they swayed in the vicinity of Smirre Fox, they sank down--kind of inviting-like--for him to take them.
und als sie über Smirre schwebten, senkten sie sich noch tiefer herab, als ob sie ihn einladen wollten, sie zu fangen.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
Over Djupadal's manor, and over Ronneby's dark roofs and white waterfalls she swayed forward without alighting.
Über dem Herrenhof von Tiefental und über Ronnebys dunklem Dach und weißem Wasserfall flog sie hin, ohne sich niederzulassen.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
The almost upright small ostrich feather in her hat, which had irritated Mr. Samsa during her entire service, swayed lightly in all directions.
Die fast aufrechte kleine Straußfeder auf ihrem Hut, über die sich Herr Samsa schon während ihrer ganzen Dienstzeit ärgerte, schwankte leicht nach allen Richtungen.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
The arrow flew swaying in the air instead, and all of sudden a single, abrupt, hard sound could be heard.
Anstatt dessen flog der Pfeil schwingend durch die Luft und plötzlich hörte man einen knappen, einzigen, harten Ton.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
The flower seemed to quiver, and then swayed gently to and fro.
Die Blume schien zusammenzuzucken und bewegte sich dann mit Grazie hin und her.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!
The winds howled and beat against him, and the rustle of feathers and swaying of wings sounded like a whole storm.
Die Luft pfiff und sauste ihm entgegen, die Flügel neben ihm bewegten sich, und in den Federn brauste es wie ein ganzer Sturm.
Uitspraak Uitspraak Uitspraak Report Error!




© dictionarist.com