Portugees → Engels - causar

Uitspraak
v. cause, motivate, induce, generate, provoke; originate, occasion; beget; handsel; operate, start

Spaans → Engels - causar

Uitspraak
v. create, produce, make; cause, make happen, bring forth; entail, involve

Spaans → Duits - causar

Uitspraak
v. verursachen, veranlassen, bewirken, anstiften, anstellen, bringen, verschulden, herbeiführen, heraufbeschwören, erzeugen, bedingen, bereiten, anrichten, stiften, schaffen, machen, fordern

Portugees → Frans - causar

Uitspraak
1. (geral) causer 2. (problema) causer; provoquer; occasionner 3. (insurreição) susciter; provoquer; déclencher
4. (começar) créer; instaurer; lancer; mettre en action 5. (desastre) causer; occasionner; être la cause de 6. (causa) provoquer; susciter
7. (dano) causer; occasionner; provoquer 8. (ocasionar) causer; occasionner; entraîner; amener; engendrer; susciter

Spaans → Frans - causar

Uitspraak
1. (general) causer 2. (lío) causer; provoquer; occasionner
3. (desastre) causer; occasionner; être la cause de 4. (daño) causer; occasionner; provoquer
5. (actividad) déclencher; occasionner; provoquer 6. (ocasionar) causer; occasionner; entraîner; amener; engendrer; susciter; produire; provoquer

Spaans → Russisch - causar

Uitspraak
v. причинять, вызывать, наносить

Spaans → Koreaans - causar

Uitspraak
v. 되다: ...의 원인이 되다, 불러내다


dictionary extension

Werkwoordsvormen

Gerúndio; Particípio pretérito: ~ando; ~ado
Presente do indicativo: ~o, ~as, ~a ~amos, ~ais, ~am
Pretérito imperfeito do indicativo: ~ava, ~avas, ~ava ~ávamos, ~áveis, ~avam
Pretérito perfeito simples do indicativo: ~ei, ~aste, ~ou ~amos, ~astes, ~aram
Pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo: ~ara, ~aras, ~ara ~áramos, ~áreis, ~aram
Futuro do presente simples: ~arei, ~arás, ~ará ~aremos, ~areis, ~arão
© dictionarist.com